Новости. Португалия ужесточила требования на визу
Теперь все документы, сдаваемые в консульство, должны быть переведены на португальский, английский или французский язык. Ранее сопровождение переводом на английский или португальский язык требовалось только для визовой анкеты.
По мнению туроператоров, нововведение лишь осложнит процесс получения визы. К тому же Португалия — растущее направление на российском рынке, и вряд ли такой ход — хороший способ туристического продвижения страны, так как оформление любых лишних документов не способствует положительному выбору туристов в пользу той или иной страны.
Впрочем, трагедии из нововведения тоже делать не стоит: консульства периодически меняют свои требования, а туристам, которые не справятся с переводом самостоятельно, всегда окажут поддержку.